每篇考研英语浏览都有本身的“性情”,好比有
的文章“解题句不难+定位难”,有的文章“解题句难+定位简略”,有的文章就夹杂了这两种性情。今天小编带着大师一块儿阐发英语一2016年text2的解题句,这篇文章就是妥妥的“解题句不难+定位难”。今后大师本身做这篇文章的时辰,更多的注重力可以放在浏览法子上,特别是定位!
第1句 第26题解题句
①While polls show //②Britons rate “the countryside” alongside the royal family, Shakespeare and the National Health Service (NHS) as what makes them proudest of their country, //③this has limited political support.
【长难句阐发】
1. 断句:逗号可以直接断开,注重Britons前断开是由于that指导show的宾语从句,但指导词被省略,第2部门断出了宾语从句
2. 各部门成份阐发:
第1部门:while指导妥协状语从句,作主句的妥协状语
第2部门:that指导show的宾语从句,但指导词被省略。宾语从句的谓语动词可以看做是动词短语rate A as B,译成“将A视作B”。此中,
A是“the countryside” alongside the royal family, Shakespeare and the National Health Service (NHS)。理解A的意思时,可以将alongside看成and理解
【堆集】考研试题中呈现的,可以看做and的短语
alongside; in conjunction with; combined with; as well as; paired with
B是what makes them proudest of their
country,即what指导的宾语从句作B。理解A的意思时,可以将what翻译成“甚么/工具/事变”
第3部门:主句,主
语为this,谓语为has,宾语为limited political support。注重这里limited是形容词“有限的”,不是和has组成谓语
3. 难点辞汇:
poll n. 民意查询拜访
royal adj. 王室的 n. 王室成员
4. 参考译文:民意查询拜访显示,英国人将“村落”与皇室、莎士比亚和国度卫生局(NHS)并列为他们最骄傲的处所,但这在政治上的支撑有限。
第2句 第28题解题句
①Only Ukip, ②sensing its chance, ③has sided with those ④pleading for a more considered approach to using green land.
【长难句阐发】
1. 断句:2处逗号可断开,非谓语短语前断开
2. 各部门成份阐发:
第1部门:主句的主语
第2部门:插入语,可以提到句首翻译
第3部门:pleading for a more considered approach为非谓语短语作后置定语,润饰those;to using green land为介词短语作后置定语润饰approach
“名词+后置定语”为繁杂的名词短语,可翻译成“后置定语+(的)+名词”,上述后置定语别离翻译为“号令采纳更沉思熟虑的法子的那些人”和“利用绿地的法子”
3. 难点辞汇:
side with sth/sb 站在sb/sth的一边
plead v. 哀告、为…辩解、保护
4. 参考译文:只有英国常识产权组织意想到了本身的机遇,站在了那些号令采纳更沉思熟虑的法子来利用绿地的人一边。
今天随着小编霸占2016年text2的长难句,最后给大师再絮聒一下今天的重点:1)“v. A as B”的布局理解成“将A视作B”,用这个布局宏观掌控全部句子布局 2)“名词+后置定语”翻译成“后置定语+(的)+名词”。把握这2个重点,给本身鼓个掌吧!